ẨN DỤ VĂN HÓA TRONG BIỂN HIỆU TIẾNG ANH MỸ VÀ TIẾNG VIỆT

Các tác giả

  • Pham Ngoc Truong Linh Tác giả

Từ khóa:

Cultural cognition, cultural conceptualization, cultural metaphor, American English-Vietnamese contrastive analysis, shop sign

Tóm tắt

Biển hiệu đóng vai trò quan trọng trong thời đại thương mại và du lịch toàn cầu. Các nghiên cứu trước đây đã đưa ra kết luận chung về các đặc điểm, biểu hiện và chức năng của ngôn ngữ biển hiệu. Nghiên cứu này nhằm mục đích khám phá các ý niệm văn hóa, ngữ dụng và xã hội được mã hóa trong ngôn ngữ biển hiệu thông qua các ẩn dụ văn hóa. Dữ liệu quan sát bao gồm 1,748 biển hiệu tiếng Anh Mỹ và 1,585 biển hiệu tiếng Việt. Các ý niệm hóa văn hóa tiềm tàng trong các biểu thức ngôn ngữ được phát hiện bằng phương pháp phân tích siêu diễn ngôn và sau đó được khái quát hóa dưới dạng các mô hình tri nhận và mô hình hoán dụ làm nền tảng cho sự hiểu biết về các ẩn dụ văn hóa. Kết quả cho thấy sự khác biệt đáng kể giữa hai cộng đồng ngôn ngữ trong các ẩn dụ văn hóa liên quan đến khách hàng, quy mô kinh doanh, bản sắc kinh doanh, nguồn gốc sản phẩm, mối quan hệ và chất lượng. Nghiên cứu đóng góp những hiểu biết lý thuyết và thực tiễn cụ thể về biển hiệu tiếng Anh và tiếng Việt từ góc độ tri nhận văn hóa, từ đó cung cấp cơ sở để phân tích các hiện tượng mã hóa ở cấp độ tiếp xúc ý niệm hóa văn hóa và ngữ dụng liên văn hóa.

Số lượng Tải xuống

Dữ liệu tải xuống chưa có sẵn.

Tải xuống

Đã Xuất bản

30.04.2024

Số

Chuyên mục

Tạp chí Khoa học Ngôn ngữ và Văn hoá

Cách trích dẫn

ẨN DỤ VĂN HÓA TRONG BIỂN HIỆU TIẾNG ANH MỸ VÀ TIẾNG VIỆT. (2024). TẠP CHÍ KHOA HỌC NGÔN NGỮ VÀ VĂN HÓA, 8(1), 10-26. https://jilc.vn/index.php/jilc/article/view/2

Các bài báo tương tự

41-50 của 212

Bạn cũng có thể bắt đầu một tìm kiếm tương tự nâng cao cho bài báo này.